詩歌欣賞






















  誰是在主這邊?

 

    一  誰是在主這邊?誰要跟隨主?誰要為主活著,走祂的道路?

誰要撇開世界,去為主爭戰?誰是在主這邊,跟隨主向前?

(副)藉著你的救贖,並藉你恩典,可愛、榮耀救主,我在你這邊。  

 

二  參加主的軍隊,歡樂去爭戰,不是為著榮耀,不是為冠冕;

乃是因著主愛激勵我向前,我既蒙祂恩待,該在祂這邊。  

 

三  你已將我救贖,作你的子民,乃是用你寶血,不是用金銀;

凡來跟從你者,得福都無限,你使我們甘願且自由向前。  

 

四  戰爭雖會兇猛,仇敵也強悍,但是主的軍隊,無人能擊散;

在祂大纛之下,必定能得勝,因祂真實、不變,奏凱已確定。  

 

五  蒙主選為兵丁,在今世爭戰,我當完全忠心,隨元帥向前;

如此服事我王,切勿變冷淡,守住高貴身位,忠貞又勇敢。

 

 

詩歌介紹

 

首詩歌(《聖徒詩歌》第666) 作者是英國女詩人海弗格爾(Frances Ridley Havergal, 1836-1879)所作,這是她在1877年所作的詩;原為五節,每節十二行。詩名是「國內宣道」(Home Missions),以歷代志上12:1-18所記載的故事為背景,那段經文講到掃羅要擊殺大衛,以色列各支派精選三十勇士,投效大衛。 主題是在屬靈的爭戰中,決心跟隨基督。

 

摩西遣迦勒窺探迦南地時,探子中有人見亞衲族人高大,就心裏懼怕。約書亞和迦勒告訴民眾,有耶和華同在,不用懼怕。 我們在屬靈爭戰時,雖仇敵兇猛,祗要我們是站在主的一方,就必穩操勝券。

 

本曲調作於1853年,原是「信徒如同精兵」(Onward, Christian Soldiers,見一月十八日)早期的配曲之一,後因沙利文的進行曲更適合,就成本詩配曲。

 

作曲者雷露依(Luise Reichardt, 1780-1826)出生在德國柏林,父親是著名的歌劇作家雷洽德(Johann Friedrich Reichardt),母親是一位著名的歌唱家。 雷露依幼年時,很美麗,不幸一場天花毀了她的容貌。 她第一位的未婚夫在攀登阿爾卑斯山時殞命,第二個未婚夫又猝死於時疫。她畢生以教聲樂維生。

 

今日詩本所用之調,乃英國著名的風琴家郭斯(John Goss, 1800-1880)在1872年所改編。 郭斯被譽為十九世紀英國聖保羅堂兩位最傑出的司琴之一。

 

郭斯少年時,曾是皇家禮拜堂的詩班班員,一度擬習歌劇。 1856-1872年,他任皇家禮拜堂的作曲家,共作廿七首。在他曲譜的原稿上,許多譜首書有 I.N.DA,意即「奉主的名,阿們」(In Nomine Domini, Amen)。 他在皇家音樂院教授和聲學達四十七年之久。 1872年維多利亞女王封他為爵士。──摘自《荒漠甘泉樂侶》

 

 

返回主頁