詩歌欣賞





































































使我成祝福

 

  在人生紛歧曲折途徑中,多人正疲倦困頓;

黑暗籠罩,快將真光照明,使憂傷者得歡欣。

 

(副)使我成祝福,使我成祝福,願主榮光從我四射;

使我成祝福,這是我禱告,願有人今日從我得祝福。

 

  將主赦罪大能並祂大愛,儘速向人廣傳揚;

這些在你身若時刻真實,別人即將歸救主。

 

  我給,因主曾白白賜給我,我愛,因主曾愛我;

願我真成為無助者之助,使我完成祂託付。

 

 

詩人介紹

 

   這首詩歌《聖徒詩歌 634首》的歌詞是威爾遜(Ira B. Wilson,1881-1950)寫於1909年。他出生於美國愛荷華州,曾隨姊姊學小提琴風琴與和聲學。1902年進慕迪聖經學院 ,接受佈道音樂的訓練。他在洛倫茲出版公司(Lorenz Publishing Company)多年任編輯,編印教會合唱團歌曲及數本詩歌雜誌。  

   這首詩歌是15年後,由喬治舒勒(George S. Schuler,1882-1973)譜曲。舒勒出生於紐約,在慕迪聖經學院音樂系執教四十年。退休後在出版公司任編輯,作了許多福音詩歌,並編印鋼琴和風琴樂譜。縱觀他的一生,舒勒貢獻了許多美妙的詩歌,聲樂和鍵盤使用。

   使我成祝福 (Make Me a Blessing)」最早是在1924年,由名歌唱家狄伯(George Dibble)在俄亥俄州克里夫蘭國際主日學校會議時,介紹這首詩歌,才不脛而走。本詩常被廣泛應用於挑戰聖徒,使他們的一生願為神所用。


詩歌感想
   彼得前書三章9節:「不以惡報惡,以辱罵還辱罵,倒要祝福;因你們是為此蒙召,好叫你們承受福氣。」

   在舊約我們看到是神先祝福你,以致叫你成為別人的祝福,但在此可以看到是因我們不以惡報惡,以辱罵還辱罵,為別人祝福時,神就使我們承受福氣。 但願我們不但渴慕得到神的祝福,而且成為別人的祝福。我們身邊有許多人需要神的救恩、生命、安慰、信心、盼望、饒恕。當我們得著神這麼豐富的祝福時,便應隨時準備將這些祝福帶給別人。

   有一對夫婦本來已準備離婚,但被邀請來到福音聚會中,且信了主,結果主挽回了這個家,傳福音者便成為這個家的祝福了。求主憐憫我們,一面叫我們往下扎根,向上結果,另一面使我們經歷神的工作,將祝福帶給別人。這是神造人的目的,是我們活著的意義。

   願我們學習法蘭西斯弟兄的禱告:「使我作你和平之子,在憎恨之處播下你的愛;在傷痕之處播下你寬恕;在懷疑之處播下信心。在絕望之處播下希望;在黑暗之處播下光明;在憂傷之處播下歡樂。主阿,使我少為自己求,少求受安慰,但求安慰人;少求被了解,但求了解人;少求愛,但求全心付出愛。」

   願我們都成為別人的祝福。 ――摘自香港教會家訊

詩歌見證

 

   福音聚會之後,聽衆反應熱列,其中有一位是高貴的夫人,她要求講幾句話:「我今天到臺前來,不是因為講臺上的話感動我,乃是坐在我身旁的小婦人打動了我的心她的手因為操勞而顯得粗糙;多年的勞役使她的軀體彎駝;她是一個窮苦的洗衣婦,在我家工作了多年。我不曾見過她發脾氣,說一句難聽的話,或做一件羞恥的事。我雖然取笑她,揶揄她的信仰,但她的愛是那樣寬宏。當我的小女去世時,她用信心安慰我,叫我看得更遠,超越墳塋,流出希望的眼淚。她用她的一生帶領我歸主。我所尋求的就是那使她能如此甘甜的救主。」

 

   於是傳道人要求那位洗衣婦人起身讓大家認識。傳道人說:「她纔是今晚真正的講員!」

 

   在生活上活出福音見證,以致將祝福帶給別人真是比講道還要重要。

 

 

返回主頁