在花園中

 

 

       一  我獨自來到花園裡,玫瑰花尚有晶瑩露珠,忽然我耳中聽見溫柔聲,原來是我主耶穌。

       二  祂甘甜優美的聲音,使善唱的雀鳥也鎮靜,祂所賜給我那美好佳音,使我心快快甦醒。

       三   雖黑暗已籠罩滿天,我仍捨不得離祂慈面,當祂請我走,誠懇底微聲,在我心不住響應。

     (副歌)祂和我同在又和我談心,並對我說我屬於祂我們同在時情景真甘美,沒有別人能領會。

詩人介紹 

   這是一首與主交通的詩歌(聖徒詩歌》574首)麥爾斯(C. Austin Miles, 1868~1955)  1912年麥爾斯的雇主促他作一首詩歌,指定曲調的旋律要優美柔和,能引人入勝,且詞句要振奮人心,使沮喪者有盼望,疲倦者得安寧。

 

有一天他坐在沖洗底片的暗房中沉思,想到黑白底片並非真實的畫面,在那黑影的叢葉中,隱藏著美麗的花朵,頓悟許多時我們不能單自表面看到事實的真相,正如底片需要花時間去沖洗,才成真實的照片;人生又何嘗不是如此呢?

 

這時聖靈在他心中工作,他自述說:「1912年3月某日,我坐在放照片設備與風琴的暗室裡,順手打開聖經,翻到我素來愛讀的約翰福音二十章所描述耶穌與抹大拉的馬利亞交談那段令人心往神馳的故事。   我讀這段經文的那天,我似乎置身其間。馬利亞在主前喊著:拉波尼,是她一生戲劇性轉變的時候。我於此成為這件事靜默無聲的見證人。在深受這異象感動之下,我揮筆疾書,歌詞一經發表,從未更動,當晚也作成配曲」。

 

詩歌見證

 

   中國大陸文革時期,有一位愛主的信徒,被罰每日清晨上班前,必須負責清掃街道。冬晨苦寒,朔風凜冽,曙色朦朧,四顧沉寂無人,倍覺淒楚,於是他一面掃街,一面唱詩。 有一天當他唱「在花園中」時,瞬間感到神的同在,他並不孤單,似乎在花園中與神同行。   從此他天天唱「在花園中」。 這幾小時的勞役,是神和他最親密交通的時刻,使他感到有主同行的甘甜,街道雖骯髒,但猶如美麗的花園。 這首聖詩伴他渡過漫長又艱辛的歲月,使苦難成為祝福

 

返回主頁