「我因此自己勉勵,對神、對人,常存無虧的良心。」(徒二十四16)
「勉勵」希臘文是 askeo(發音為阿斯克奧),意思是「操練」,「努力」、「鍛煉」、「刻意實行」或「致力於」。這個動詞強調的是通過努力、自律和實踐來達到某種目標或維持某種狀態。這個詞在新約聖經中只出現過一次,但其含義對於理解基督徒的生活態度非常重要。這句話是使徒保羅在公會面前為自己辯護時所說的。他聲明為了維持正直的品格和行為付出了艱苦的努力,以便在神和人面前都保持一個清潔、問心無愧的良心。這個詞提醒我們,屬靈成長、品格塑造和維持清潔的良心,並非自然而然發生,而是需要像運動員操練身體一樣,進行刻意的、持續的屬靈操練。
「無虧」希臘文是 aproskopos(發音為阿普羅斯科波斯)。這個形容詞是由否定的字首「不」、「沒有」和「絆腳石」、「冒犯」、「障礙」組成。因此,其字面意思是「沒有絆腳石的」、「不冒犯人的」、「不使人跌倒的」或「沒有過失的」,強調的是不引起障礙或不造成冒犯。
這個詞在新約聖經中主要應用於聖徒的言行,旨在避免成為他人信仰上的絆腳石。在許多「灰色地帶」的問題上,基督徒雖然擁有自由,但出於愛心,應當考慮自己的行為是否會成為他人(特別是信心軟弱者)的絆腳石,從而選擇限制自己的自由。。總而言之,這個詞描述了基督徒負責任的生活態度,要在品格和行為上小心謹慎,並且努力在神和人面前都保持一個清潔、無可指責的良心。
在這裡,我們看到保羅的為人生活,「對神」和「對人」常存無虧的良心行事。向著神,保羅竭力傳講福音,用真理建造教會;向著人,他帶著給本國的捐項上耶路撒冷,為要濟助當地的窮人。另一方面,面對腓力斯索賄的暗示,他卻無動於衷。因此保羅才配稱為主剛強的見證人。讓我們彼此勉勵對神、對人,何地、何事,「常常操練」行事合乎良心的感覺,而毫無愧疚。
此外,保羅在巡撫腓力斯前的見證如下 ──
【主我不過是你運河】
我已得蒙寶血洗淨,
嘗過天上的喜樂;
得著生命,充滿聖靈,
好使我成你運河。
(副)
主,我不過是你運河,
你要流出你生命;
求你用我,解人乾渴,
無有時間無止境。 上一則|下一則
-
1. 他按著那道事奉神
2. 他信律法和先知書
3. 他堅信神在將來必會讓義人和惡人都從死裡復活
4. 他在神和人面前一直都保持無虧的良心
5. 他只是去聖殿裡敬拜和獻上供物,因為他離開了耶路撒冷幾年
6. 是從亞細亞來的猶太人挑動群眾不公正地反對他,而他們需要在這裡作證人
7. 或許猶太人的領袖可以說明他們在公會中審訊他的時發現了什麼妄為的地方沒有
8. 他被指控的真正原因是他相信死人復活的道理
嘗過天上的喜樂;
得著生命,充滿聖靈,
好使我成你運河。
(副)
主,我不過是你運河,
你要流出你生命;
求你用我,解人乾渴,
無有時間無止境。 上一則|下一則