「耶穌看著他們說:『在人這是不能的;在神凡事都能。」(太十九26)
「在人這是不能的」 ── 「不能的」的希臘文形容詞為 adunatos(發音為烏納托斯),意思是「無能」,「無力」和「不可能的」。「在神凡事都能」 ── 「能」的希臘文為 dunatos(發音為杜納托斯),意思是「有能力的」,「足以勝任的」和「強大的」。《馬太福音》第十九章記載少年人要進天國的難處。當主耶穌叫那少年財主變賣財產,分給窮人,來跟從祂時,可惜那少年人竟憂憂愁愁地走了,因為他的產業很多。主指出沒有一個人能靠自己而進入天國。不止那少年財主不能,門徒也覺得不能,連主耶穌也印證說,「在人」這是「不能的」,然而「在神」祂凡事「都能」。「在人這是不能的」,這是宣告人行為的無用;「在神凡事都能」,那就是人的生命與神相連,而祂能將人所不能的,轉變為可能。
在這段主耶穌與少年人的對話中,這個少年人,雖然心中非常愛慕天國,但他卻揀選了世人的道路,結果憂憂愁愁地走了。我們看見這個少年人進入天國的攔阻:
【祂為我開路】
祂為我開路,當我走到路盡頭,
祂的作為,雖難測度,祂必為我開道路。
祂是我的主,領我走過死陰谷,
賜愛與能力在每一天,祂必開道路,祂必開道路。
(2X)
祂必領我經過曠野中的道路,我將看見沙漠中祂開江河,
天地將要廢去,祂的話語卻長存,祂今日要成就大事。
祂為我開路,當我走到路盡頭,
祂的作為,雖難測度,
祂必為我開道路。
祂是我的主,領我走過死陰谷,
賜愛與能力在每一天,
祂必開道路,祂必開道路。
(2X)
祂必領我經過曠野中的道路,
我將看見沙漠中祂開江河,
天地將要廢去,祂的話語卻長存,
祂今日要成就大事。
-
1. 「靠我」的攔阻 ── 對於少年財主官而言,他羨慕天國,追求永生;但他盼望「靠我」做善事得永生。然而人不可能「靠我」得救。
2. 「錢財」的攔阻 ── 攔阻每一個人進天國的不盡相同,而這位少年財主面對的是錢財的攔阻。財富本身並不是一罪惡,但它卻會把人的心束縛在今生的事上。我們若看重物質享受過於靈命的追求,最終只會失去永恆的福份。
3. 「在人」的攔阻 ── 我們的主不是說,「對人」這是不能的,「對神」凡事都能。祂所用的前置詞「在」字,有特殊的價值。「在」人這是不能的,「在」神凡事都能。一個人若單單活在人的境界中,與神毫無接觸,單靠自己的意志,憑自己的決心,決不能進入神的國。
祂的作為,雖難測度,祂必為我開道路。
祂是我的主,領我走過死陰谷,
賜愛與能力在每一天,祂必開道路,祂必開道路。
(2X)
祂必領我經過曠野中的道路,我將看見沙漠中祂開江河,
天地將要廢去,祂的話語卻長存,祂今日要成就大事。
祂的作為,雖難測度,
祂必為我開道路。
祂是我的主,領我走過死陰谷,
賜愛與能力在每一天,
祂必開道路,祂必開道路。
(2X)
祂必領我經過曠野中的道路,
我將看見沙漠中祂開江河,
天地將要廢去,祂的話語卻長存,
祂今日要成就大事。