诗歌介绍「当转眼仰望耶稣」

灵修小品〕

「仰望为我们信心创始成终的耶稣。」(来十二2上)

〔诗歌〕              

暗中摸索无一线亮光,
何等疲乏,何等忧愁!
见主面就立刻明朗,
生命丰盛加上自由。

(副)
当转眼仰望耶稣,
注目仰望祂的慈容,
所有事物在祂荣耀光中,
都要次第变色成朦胧。

暗中摸索无一线亮光,何等疲乏,何等忧愁!
见主面就立刻明朗,生命丰盛加上自由。

(副)
当转眼仰望耶稣,注目仰望祂的慈容,
所有事物在祂荣耀光中,都要次第变色成朦胧。

【诗人介绍】

 「当转眼仰望耶稣(Turn Your Eyes Upon Jesus)」是一首大家熟识和喜爱的诗歌(圣徒诗歌509首),曾鼓励了不少信徒从软弱中得刚强,在危难中得安慰。这首也是一首帮助信徒生命成长的诗歌。

 这首诗歌的词曲都是李梅尔(Helen Lemmel,1864~1961)所作。她讲到写这首诗歌的情境:「1918年,一位宣教士朋友给了我一张单张,题目是「焦点」,讲到当专心注目仰望耶稣时,地上的一切就转为平淡虚空。这一句话给了我很大的冲击,使我霎时间停顿下来,心灵旋即涌出副歌的旋律,继而在同周中圣灵默示了我正歌的歌词。」她看完单张之后,小册子中的词句常在脑中萦绕,难以忘记,于是开始用心灵和诚实唱出,并且把歌词与音乐配在一起,正是这诗的副歌,而正歌的三节,则在神的灵感动,于一星期内完成。这诗在1918年以小册子形式在英国伦敦出版。以后这诗又被收集在其他福音诗歌集里,也被翻译成为多国语文,成为普世教会唱咏的诗歌。

 美国当代的属灵导师之一富兰基(Devern Fromky)有一次遇到严重车祸,有残废的可能,消息传出,引起美国各地圣徒的关切。许多人赶来安慰富兰基,其中有一位印象最为深刻,就是这首诗的作者,她安慰的话当然是,「转眼仰望耶稣」吧!

【诗歌见证】

 《希伯来书》十二章2节的「仰望」是一个不寻常的动词(aphoronteseis),原文是「转移视觉」,或以专一的注意力注视。它暗示着坚定不顾他处,只将注意力集中在主耶稣身上。定睛在主耶稣是我们生命成长的最佳途径,信心在祂里面开始,信心在祂里面成终。

 亲爱的,让我们望断一切的环境 、人 、自己,仰望为我们信心创始成终的耶稣。定睛在祂慈容光照中,世上的一切争端、是非皆会显为虚空。因为当我们愈亲近主时,在祂的荣耀光中,一切搅扰就变得愈微不足道。

首页目录上一則下一則

玛波罗教会网站 ©