本週屬靈操練 (1-13-2008)
操練身體,益處還少;惟獨敬虔,凡事都有益處,因有今生和來生的應許。提摩太前書四章8節 操練敬虔就是操練在日常生活中活出基督的美德。 |
|
每日讀經
|
「當用各樣的智慧,把基督的話豐豐富富的存在心装。」(西三16原文)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
詩歌欣賞
|
我若稍微偏离正路 一 『我若稍微偏離正路,我要立刻舒服;但我記念我主基督,如何忠心受苦。』 二 『我今已經撇棄世界,所有關係都解;雖然道路越走越窄,但我在此是客。』 三 『管他世人怒目白眼,我只求主笑臉;群眾雖然喜歡外貌,但我要主的好。』 四 『我心所望不是偉大,不是今生通達;我願現在卑微事主,那日得祂稱許。』 五 『我今每日舉目細望審判台前亮光;願我所有生活、工作,那日都能耐火。』 六 『讓你們去得著名聲、富足、榮耀、友朋,讓你們去得著成功、讚美、從者、興隆。』 七 『但我只願孤單、貧窮,在此不求亨通;我心切望忠誠跟從我主到了路終。』 八 『因我知道主在此世不過得著一死,所以現在我無他望,只望因祂失喪。』 九 『我的榮耀還在將來,今日只得忍耐;我絕不肯先我的主在此世界得福。』 十 『那日我要得著冠冕,主要拭我淚眼!今日主既仍舊遲延,我要忠心進前。』 這首詩歌(聖徒詩歌372首)是倪柝聲弟兄(1903-1972) 青年時期所寫的代表作。那個時候,倪弟兄才得救三、四年,也就是在他二十一歲時,就已經清楚主的道路,順服裏面的帶領。他知道他的一生,就是這樣忠誠的來跟隨主,就是這樣的卑微事奉主。這首詩歌幫助了許多基督徒絕對跟隨主,走主十架窄路。
這首詩歌的背景是這樣的:當倪弟兄開始在福州事奉主時,是和几位弟兄一起配搭的。1924年,當時兩位有口才的弟兄為了有更大的作工場面,就加入了公會,接受宣道會守真堂的美國傳教士伍柏萊的按立,成為牧師,倪弟兄不同意他們這樣的作法。當然,這些弟兄們慢慢不能容納倪弟兄,他們趁著倪弟兄离開福州去上海時,商量著要聯名將其開革,這件事發表以后,整個教會起了騷動,多少人為倪弟兄打抱不平。不久,倪弟兄收到電報,說他已經被開革了。當他知道這消息時,氣憤非常,心想趕快回去為自己表白。但是主在他裏面清楚的指引,要他背十字架,不許他表白,他就順服了下來。后來他就把所有的電報信函擱置于桌上,不拆不看。及至他返福州的船抵達碼頭時,有上百位的弟兄姊妹等著地,盼望他回來后和那几位弟兄們理論,結果他們并未接到倪弟兄,因為他已在福州的前一站碼頭——馬尾下船,好避開他將遇見的局面。從此他在馬尾住了兩年,而這兩年,是他那段時間里最艱苦的二年。他埋首出刊《基督徒報》的寫作,這樣的遭遇加上那段艱苦、孤獨、貧困的日子和各方面的打擊,使他寫了這首詩歌。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
學習禱告 |
神我們的主啊,凡信靠你的人都得穩妥。你無論引領我們到哪裡,我們都願意去,因為你的道路是完全的智慧與仁愛。我們雖然走過幽谷,你的亮光仍照入我們的心靈,引領我們安然度過憂苦的黑夜。你是我們的朋友,在天地間我們無所需求,因為你是一切投靠你之人的安慰、幫助與保障。主啊,我們是屬於你的,讓我們永不離棄你。我們願意從你手中接受一切,絕不發怨言;因為你所行的都是正確。求你的旨意成為我們的心意,使我們不怕凶惡及死亡,因為萬事都互相效力,使我們得益處。主啊,求你保守我們在你的愛及真理之中,以你的亮光安慰我們,以你的聖靈引導我們。阿們。(魏斯1738~1805年)
摘自—— 讓我們學習這樣的禱告 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
屬靈書籍推薦
|
曠野的筵席 [作者]:倪柝聲弟兄 [內容簡介]:曠野的筵席(A Table in the Wilderness)一書,原系英文本,乃金彌爾弟兄(Brother Angus I.Kinear)從倪柝聲弟兄的講台信息及談話記錄摘選匯集而成。全書共三百六十五篇,內容富有屬靈供應及啟發性,非僅安慰、勸勉及教導而已,凡有心追求生命長進及對主有更深認識者,日讀一篇,必獲裨益,愿主祝福這書,阿們。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
拾穗
|
「要抓住机會,因為現今的世代邪惡。」(弗5:16達秘譯本)
摘自——曠野的筵席 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
歷史人物介紹
出生 1903年11月4日 中國廣東省汕頭市去世 1972年6月1日 中國安徽省廣德縣白茅岭監獄中流砥柱-倪柝聲傳 作者:金彌爾 Against the Tide
-The Story of Watchman Nee
|
中流砥柱-倪柝聲傳 連載(二) 前 言 這本倪柝聲弟兄生平及職事的傳記,是以一個未涉及中國事物的海外宣教士之觀點敘述,而呈現在讀者眼前。一九三八年我正是一位青年宣教士,正要离開英倫到印度去,我慶幸有好几周的時間和他在一起。在這段珍貴的日子中,我發現自己對基督徒生命及服事全盤的認識有了極大的長進,并且得著了一個嶄新的方向与目標。現在輪到我來敘述這曾對我產生深遠影響及其奇特的生平,因為他的信息實在是溶合在他的生命中。此文中藉著生活的背景,及他自己許多啟迪性的軼事,我們更可以在他一生的路程中,探索到神在這件舉世震惊事跡中的作品。 這些年來,我有幸會見了許多与倪弟兄有深交的人,并与他們晤談,根据這許多如圖畫般生動的資料,我才能把它重新呈現在字里行間。有些是很早以前遇到的,由于時間的短促,未能允許我做更深的詢問,至今仍以為憾。這些個人的事跡,有許多是彼此契合,相互印證。但一些細節,取自個別見證人的回憶,由于需要而取用,亦無不适之處。更有一些論据不足的事情,為了篇幅的關系,經過仔細思考后把它刪除了。若有任何錯誤与不連貫,當然必由我個人負責,其中也包括我對倪弟兄本人及其同工的評論在內。若是由于我對隱藏在一些事情背后之含義、原因、動机有所誤解,而引起傷害或不快,我也愿意為此特申歉意。 我曾得到許多人的幫助,特別是我從和受恩教士得到許多倪弟兄寶貴的講詞与著作,這些是她所贈送的譯文及抄文。她曾細心的訓練及帶領這 位屬靈人,這是在我所編輯倪弟兄的几本書上,公開論及她的幫助,當然也會列在本書中。在解釋許多事情的觀念上,我也得到其他神的仆人成熟屬靈智慧的幫助,如這位已逝的陸忠信先生,他是倪弟兄自幼以來的朋友。 在其他的地方,我也得到許多有關倪弟兄回憶印象的資料、私人函件、翻譯等等,這些人包括:史百克、哈伯特.包羅、大衛.本第泰勒、林納克、和受恩教士、希第巴克。 我也要向伍德小姐及宣教聯誼會的金妮小姐、伯望豪博士及海外宣道會的金依妮小姐他們的樂意幫助致謝。也感謝胜利出版社富勒豪先生對我撰寫這書的鼓勵及忍耐等候,特別是四位親切幫助我讀寫手稿,提供參考意見的盧耿先生、漆林先生、賴恩融先生以及我的妻子珍妮。 關于中文名字的翻譯,我特別采一般通用的Wade-Gile制的老式拼法,并沒有加上「修飾」,那是說正如報紙及參考書一樣。我省略了名字腔調及語句上的停頓,因為這對英語的讀音并沒有什么意義。若有不合适及誤拼的情形那就是由于我中文差勁的緣故了。在預備這本傳記的工作中,本人特別得著神隨時的幫助,這是出于他的手,也是為他所用。并特此獻上。 主后一九七三,倫敦,金彌耳 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
珠璣語錄
|
v 十字架不能搖動從神出來的東西,但是從人出來的東西,一碰著十字架,就沒有辦法。
v 你若非甘心樂意的接受十字架的原則,你就不能看見十字架在你身上發生效力。
v 十字架的原則,就是棄絕自己投靠神。
摘自——倪柝聲弟兄屬靈格言 |