患难中的平安

诗篇六十二篇一至十二节

    大卫的诗,照耶杜顿的作法,交与伶长。

        1我的心默默无声,专等候上帝。我的救恩从他而来。

        2惟独他是我的磐石,我的拯救。他是我的高台,我必不很动摇。

        3你们大家攻击一人,把他毁坏,如同毁坏歪斜的墙,将倒的壁,要到几时呢?

4他们彼此商议,专要从他的尊位上把他推下,他们喜爱谎话,口虽祝福,心却咒诅。拉细

        5我的心哪,你当默默无声,专等候上帝,因为我的盼望是从他而来。

        6惟独他是我的磐石,我的拯救;他是我的高台,我必不动摇。

        7我的拯救,我的荣耀,都在乎上帝。我力量的磐石,我的避难所都在乎上帝。

        8你们众民当时时倚靠他,在他面前倾心吐意。上帝是我们的避难所。拉细

        9下流人真是虚空,上流人也是虚假,放在天平里就必浮起。他们一共比空气还轻。

        10不要仗势欺人,也不要因抢夺而骄傲;若财宝加增,不要放在心上。

        11上帝说了一次,两次,我都听见,就是能力都属乎上帝。

        12主阿,慈爱也是属乎你。因为你照着各人所行的报应他。

    在这篇诗中,有六次不同的地方,都以细小的字akh作开始,一个非常重的喉音字,它像似德文doch那个字。在英文方面则没有相类似的字。它的意思好像:“对阿,那可能是这样,但是……”或“我不理会你所说的是什么,但我肯定……”。然后,是一句强烈积极的肯定语。因此作者这样开始写:“你可以说你喜欢的话,但我整个人——向上帝——是默默的”。在句子中没有动词,我们没有这需要。任何的动词都会破坏诗人向上帝完全委身的神圣奥秘。

    然后他继续第二个akh:“无论你提出任何反对的意见”,惟独他(非常强调的)是我的磐石,从他身上,我得力量去爱;不是“我灵魂的救恩”(用我们以前留意过的阳性名词),因为那是很久以前发生的事。他与上帝有惊人的亲密关系,充满爱的上帝已经给他因他个人的拯救所得的结果,这新的事物或可用保罗的一个词“成圣”来解释。它是一个拉丁字,意思是“成为圣徒”,即是说,成为被上帝救赎子民中一位真正有爱心的成员(看帖前五23;帖后二13)。因为这事现在发生在他身上,诗人正经历一种内心的平安,虽然事情或许不如意。当然他仍是一个人,当困难临到,他仍会忧伤,或是动摇,正如这个字——然而不是很厉害,即是说,没有超出他能力以外。

    在第三节,他给我们一个侵扰他的那类困难例子。他画了一幅建造得很差的砖墙的图画,一群流氓推来推去,直至最后它在他头上倒下来——只有一个可怜人在场。他再用另一个akh来宣告:“你相信我吗?对啊,但事实上,像大卫王,我已在社群中达到显赫的地位,所以这纯粹是由于妒忌,‘他们’,盼望使这位可怜的矮胖子倒下来。”

    在第五节,第四个akh重复了我们在第一节所听到的:“我不理会他们对我作什么事”,因为只有向上帝——我整个人——是默默的;因为我的盼望在他里面。一个人不能对一位连存在与否也被怀疑的神灵存着盼望,但是他可以向永生上帝存着盼望,他绝对知道他在那里。然后他重复了他的第二节:“无论你说什么……”,惟独他是我的磐石……。我们注意到我必不动摇这句子,用了第二节“必不动摇”同一个动词。

    诗人继续下去,在第七节作了一个改变。现在他宣告,我的拯救(这次是他在另一节用拯救一词的阳性格式)在乎上帝。他说:上帝首先拯救我,救赎我。我们也应该用同样的方式来了解我的荣耀这几个字,而不是像标准修订本所说的,我的名声。运用这个词,首先,他所指的,在最低的层次而言,是一个人作为好人的声誉;但是这名词可能有更深的意义。当摩西在沉默中——诗人现在与摩西所分享的沉默——与上帝相遇后从山上下来时,我们读到的是“摩西不知道自己的面皮,因耶和华和他说话就发了光”(出卅四29)。摩西带回来的,事实上是在他面上表现出可见的光芒,是一种上帝非常的荣耀。